Search NuiPik Blog ลองใส่คำดูสิค่ะ
Wednesday, June 1, 2011
PAN's speaking dictionary
ดิกชั่นนารีออกเสียงได้ของปั้น ยี่ห้อ Franklin เครื่องนี้
รุ่น KID-1240 ฝากลุงจุมภฏ หิ้วมาจากอเมริกา
ตอนลุงไปเยี่ยมญาติช่วงเดือนเมษายน
ส่วนของปะป๊าก็มีอีกเครื่อง เป็นรุ่นที่แปลศัพท์
แบบปกติ คือยาวๆ เป็นของ Franklin เหมือนกัน รุ่น LM-6000b
แต่ของปั้น จะแปลแบบง่ายๆ สำหรับเด็กโดยเฉพาะ
เช่น Family ของปั้นแปลว่า
1. parents and their children
2. all your relatives
3. a related group [noun]
แต่ของปะป๊า แปลว่า
1. a group of persons of common ancestry
2. a group of individuals living under one roof and under one head : HOUSEHOLD
3. a group of things having common characteristics
4. a social group composed of parents and their children
ประมาณนี้
จากการทดลองใช้งาน และให้ปั้นใช้
ต้องยอมรับว่าเหมาะสมสำหรับเด็กเล็กมาก
คือ ใช้ได้จนระดับประถมต้นเลย
แต่สำหรับปั้นยังอ่านอักษรไม่ได้
เมื่อไรปั้นอยากฟังการออกเสียงภาษาอังกฤษ
เขาก็จะบอก I want to hear.
ปะป๊าก็จะไปหยิบเครื่องมาให้เขาเปิด
และปะป๊าจะชี้ไปที่ตัวอักษรทีละตัว
แล้วปั้นจะกดตามทุกตัว
เสร็จแล้วปั้นก็จะกดปุ่ม speak ให้เครื่องออกเสียงให้ฟัง
ตามด้วย Enter แล้ว speak อีกครั้ง
พอเสร็จปั้นก็จะกดปุ่ม on/off ทุกที
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment